fr:DSP 譯:yeami@doubles501.com
영생이형 생일 축하해!!^0^ 2009-11-03 오전 12:59:31
난 약속을 잘지키니까...!
휴...컴터가 망가져서 원래 12시 땡 하면 올릴려고 했는데...ㅠㅠ
결국 안돼서...누나한테 빌려서 간신히 쓰고 있네요..!
이거 우리공홈 왤케 설치해야하는게 많은거야..!!
짱나짱나.
암튼.........!
생일 축하합니다~~생일 축하합니다~
사랑하는 영생이형!! 생일 축하합니다!~~후우우우^0^
이제 비번도 알아냈으니까 잃어버리지 않을 때 까지 달릴께요!!
울 트리플S!! 항상 넘넘 고맙구~~
이제 시작했으니까~~~! 앞으로도 응원많이 해주세용~~!!
글고,
어젠 우리 스탈리스트 유리누나 생신이셨어요....
다들 같이 나이를 먹고 있어요....등도 같이 동글동글 해지고 있어요...
가슴이 아파요...ㅠㅠ
아....또 이상한 곳으로 빠졌구나...
참... 그리고 새벽에 문자,전화 좀 참아주세요...
정말 만나면 딱콩 100대씩 때려달라고 리더한테 부탁하고 싶네요...!
리더가 정말 야무지게 잘 때리거든요...
앗...마무리는 아름답게..!
여러분들 건강하시구요, 자주자주 놀러올께요.
지켜보고 있으니까 똑바로 하세요...
안녕...
짜이찌엔...
마따네~~!
씨유 넥스트 탐~!!
譯
永生哥生日快樂哦!!^0^ 2009-11-03 上午 12:59:31
我是很守約...!
咳,本來想一到12點就想傳上去的但是電腦出毛病... ㅠㅠ
一直不聽話...所以借了姐姐的電腦在艱苦的寫著呢..!
這.. 我們的官網怎麼要設置的東西這麼多呀..!!
討厭討厭..
反正.........!
生日快樂~~生日快樂~
親愛的永生哥!!生日快樂!~~呼唔唔唔^0^
現在知道密碼了,我會一直奔到忘記為止的!!
wuli Triple S!! 一直都很感謝~~
現在才開始~~~!!以後也要多多應援哦~~!!
還有,
昨天是我們的助理,郁莉姐姐的生日呢....
都在一起長歲數了...背也一起彎得圓圓了...
好心疼...ㅠㅠ
啊....又跑到奇怪的地方去了...
對了...凌晨的時候拜托不要發短信,打電話了...
要是碰見真想拜託隊長打你們100次額頭...!
隊長真的打得很精幹呢...
結尾要美點..!
大家要健康,我會經常來玩的.
我在看著呢要好好做哦...
安尼(再見)...(韓語)
再見(再見)...(漢語)
馬達捏(再見)~~! (日語)
see you next time (再見)~!!(英語)
以下是政玟回覆留言(他是回在自己留言裡...by KK)
2년 7개월만의 글인데....이렇게 써버렸군... [정민]
隔2年7個月的留言....就這麼的寫了...
그리스는 진작에 볼것이지..ㅉㅉ 좋은 구경 놓쳤네 [정민]
Grease得早早就看呀..錯過了好的機會耶
영생이형 생일 많이 축하해주세요...우리 남자 영생이형!!ㅋㅋㅋㅋ [정민]
多多祝賀永生哥的生日...我們的男人永生哥!!ㅋㅋㅋㅋ
2년 7개월 만이네요....와우웅^^ [정민]
時隔2年7個月耶....哇唔^^
얼른 자요... 나두 이제 잘꺼예용~~^0^ [정민]
快睡吧...我也要睡了~~^0^
우와~~필리핀팬두 있구나..^^ 고마워라.... [정민]
哇~~還有菲律賓的飯呀..^^謝謝哦....
허느님은 쪼끔 ㅇㅂ다....ㅋㅋㅋ [정민]
許天就有點誇張了....ㅋㅋㅋ
흐규흐규~!! [정민]
咳嗅咳嗅~!!
왜 반말이야!!!댐벼 [정민]
幹嘛不說敬語!!!過來
컴터만 정상이였어도 딱올리는뎅~~1시간 기달리게 해서 미안미안 [정민]
只要電腦不出毛病就能準時的~~讓你們等1個小時 米安米安
댐벼~~~~~~~~~~~~~~~~~!!! [정민]
過來~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!
아...맞다...하지만 울 누나컴터엔 영어빼고 다른 기능이 없고 있어도 할줄 모르니까 생략..ㅋㅋ [정민]
啊..對了..但是我姐的電腦除了英語沒有別的語言功能,有也不會用所以省略..ㅋㅋ
내가 더 고마워요잉^^ [정민]
我更感謝^^
참!! 재용이형두 생일 축하해줘요 울 댄서형^^ [정민]
對了!! 也祝賀在勇哥的生日吧 我們伴舞哥哥 ^^
딱콩 100대 완전 머리 뚫려요...ㅋㅋ [정민]
額頭100次 頭真的會出洞的...ㅋㅋ
앗...바이러스 깔리는거야? 나?ㅠㅠㅠ [정민]
呀..要染上病毒了?我?ㅠㅠㅠ
그리스 이제 안할껀대안할껀대~~~~못 본 사람은 땡! [정민]
Grease我以後不演了不演了呢 沒看的人就完了!
보고있어요~마따네는 일본말! 또봐...라는? [정민]
都看著呢~馬達捏是日語!再見...的意思?
암튼 여러분 너무 흥분하게 한 것 같아요...전 낼두 일해야되니까 이제 잘꼐요 [정민]
好像讓大家太興奮了...我明天還要工作就去睡了
모두 좋은 꿈꾸고, 우리 메니져 집단 꿈꾸세요...(도야지 꿈.ㅋ,ㅋ) [정민]
要做美夢,要做我們團體經紀人的夢哦...(豬夢ㅋ,ㅋ)
잘자요~~~~~~~~~~~^0^ 안뇽 [정민]
晚安~~~~~~~~~~~^0^再見
PS:對幾句話的解釋
許天:有人說了祝許天生日快樂 這裡的許天是從上天來的, 然後政玟就恢復了
敬語:有人留言叫“喂 朴政玟”的。。。
語言功能:有說那么多國家語言的再見都寫成韓語怎麼行,没有意義啊。政玟說他姐姐的電腦只能寫韓語
過來~~~~~~!!:有人留言說“跟我打架吧 朴政玟!!!!!!”
病毒:有人說要是把官網裡彈出来的插件都裝的話,會染上病毒
都看著呢:有人問是不是經常來官網逛,看飯們的留言 ,政玟回答說經常看
------------------------------------------------------------------
朴馬兒還是你最貼心了後
呵呵 本來還想挑在正12點時發送 哀
電腦出了問題真倒楣後 : p
這次你的留言打了好多話唷
現在才知道密碼 是不是之前很少來留言阿
真是的 呵呵 i know
那些伴舞哥哥還有助理姊姊們都很辛苦阿
但對我來說可以陪在在你們身邊好幸福 : ))
不過還真羨慕大陸親可以發送短訊給你們
跟你們互動 台灣哪時才要辦個這來阿
(我想看賢重打人額頭的樣子 哈哈100次手也會痠的)
看你回復他們的留言 就覺得你好像活生生的在我們面前一樣
哎! 別再當夜貓子了
你要當美麗好皮膚的政玟吶 愛你
News
本站休息中,感謝大家之前對本站的支持,雖然因為課業繁忙而無法繼續為大家提供資訊和分享,但版主的心會一直支持SS501的 : )
##EasyReadMore##
2009-11-03
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言
-如有疑問歡迎提問哦(如果是以匿名發問就不回復囉),
會盡量以瞭解的提供你資訊。
- 謝謝你的留言,對我也是一種鼓勵