News

本站休息中,感謝大家之前對本站的支持,雖然因為課業繁忙而無法繼續為大家提供資訊和分享,但版主的心會一直支持SS501的 : )

##EasyReadMore##

2009-12-02

[消息] 金賢重 - DSP李社長寫給賢重的一封信





091201 DSP李社長寫給賢重的一封信

很突然的看到這

李社長很感謝賢重這一年來 所做的努力 辛勞

寫的滿感性的^^
但寫得很甘心呢~

cr:HJC-HIGH CUT


翻譯
fr:SS601.com+high cut 翻譯:金賢重中文網
賢重啊,當你被選去演《花樣男子》,你說你想要專心唱歌。 可是我們覺得這是個好機會,建議你去演戲,接著我們很高興看你從歌手金賢重變成為演員金賢重。

在那麼短的時間內,你要學小提琴,賽車,騎馬,高爾夫球和其他的事,一定很辛苦。我很自豪和有信心,你在一步一步地學習之後,一定能慢慢在演技上打開眼睛。

雖然你忙於花樣的行程,但你身肩501的隊長的責任讓我很感動。 去海外前,你去看政珉的音樂劇,照顧他, 也為301跳舞。真的是很感人的情景。 你也說過你在拍戲時,深為501的成員的承諾更堅定。你知道SS501的概念是「進化的偶像團體」,對不對?看你和其他成員完成夢想的過程讓我非常高興,甚至有成就感。我祈禱你「全能演員」的生活在未來能更加光明。

DSP娛樂社長Lee Ho Yeon
2009-12-1 19:21 回復

cr:http://www.ss601.com/ 譯:KyuminWINGS@Quainte501.com
Hyunjoong, when you were first cased it you said you wanted to
concentrated more on music. However we thought it was a great opportunity and suggested acting, thus we are so happy to see you transform from singer Kxx to actor KHJ. I am very proud of you.

It must be very hard for you to learn violin, car racing, horeback riding, golf and so many other things in such short period of time. I am very proud and confident of you slowly opening your eyes in acting by learning things one by one.

Although you are so busy with your schedule, I was very impressed by your repobsibility as a leader of SS501.

Before you went overseas you took care of Jungmin by visiting him during
the musical, and you became a dancer for 301 performances. It was such a
touching sight to see. You also mentioned that your commitment to SS501 as a group member became a lot stronger while you were doing acting. You know SS501's concept is "Evolving Idol Group," right? I am very happy and even feel
accomplished watching over you and other members, in the
process of fulfilling your dreams. I pray that your life as 'all rounds player' will
be must brighter in the future。

Lee Ho Yeon, Presient of DSP Entertainment
2009-12-1 19:21 回复


0 意見:

張貼留言

-如有疑問歡迎提問哦(如果是以匿名發問就不回復囉),
會盡量以瞭解的提供你資訊。
- 謝謝你的留言,對我也是一種鼓勵

Related Posts with Thumbnails

blogupp

yahoo